孔雀美文网 > 心情日记 > 思念 > 思念的诗句10句有译文范文(精选3篇)

思念的诗句10句有译文范文(精选3篇)

思念 时间:

下面是小编精心整理的思念的诗句10句有译文范文(精选3篇),仅供参考,大家一起来看看吧。

第一篇: 思念的诗句10句有译文

  出自宋代苏轼的《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》

  十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。

  夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。(肠断 一作:断肠)

  译文

  你我夫妻诀别已经整整十年,强忍不去思念可终究难忘怀。孤坟远在千里之外,没有地方能诉说心中的悲伤凄凉。即使你我夫妻相逢怕是也认不出我来了,我四处奔波早已是灰尘满面两鬓如霜。

  昨夜在梦中又回到了家乡,看见你正在小窗前对镜梳妆。你我二人默默相对无言,只有泪落千行。料想你年年都为我柔肠寸断,在那凄冷的月明之夜,在那荒寂的短松冈上。

  2玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。

  出自唐代温庭筠的《南歌子词二首 / 新添声杨柳枝词》

  一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。(胜曲尘 一作:蒙曲尘)

  合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。

  井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。

  玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。

  译文

  一袭深红色的长裙日子久了便会蒙尘泛黄,自古以来旧的东西就不如新的东西讨人喜欢。

  你我虽有两心相合的约定,但我心中终究是有怨恨的,因为你的心中已有他人。(其一)

  深夜里点亮烛火深深的嘱咐你,此去路途遥远我的心与你相伴,切记不要忘了归期。

  小巧精致的骰子上嵌入那意喻相思的红豆,你是否知道那深入骨中的就是我对你的相思意?

  3入我相思门,知我相思苦,

  出自唐代李白的《三五七言 / 秋风词》

  秋风清,秋月明,

  落叶聚还散,寒鸦栖复惊。

  相思相见知何日?此时此夜难为情!

  入我相思门,知我相思苦,

  长相思兮长相忆,短相思兮无穷极,

  早知如此绊人心,何如当初莫相识。

  译文

  秋风凄清,秋月明朗。

  风中的落叶时而聚集时而扬散,寒鸦本已栖息也被这声响惊起。

  盼着你我能再相见,却不知在什么时候,此时此刻实在难耐心中的孤独悲伤,叫我情何以堪。

  如果有人也这么思念过一个人,就知道这种相思之苦。

  永远的相思永远的回忆,短暂的相思却也无止境,

  早知相思如此的在心中牵绊,不如当初就不要相识。

  4只愿君心似我心,定不负相思意。

  出自宋代李之仪的《卜算子·我住长江头》

  我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。

  此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。

  译文

  我住在长江源头,君住在长江之尾。天天想念你总是见不到你,却共同饮着长江之水。

  悠悠不尽的江水什么时候枯竭,别离的苦恨,什么时候消止。只愿你的心,如我的心相守不移,就不会辜负了我一番痴恋情意。

  译文二

  我居住在长江上游,你居住在长江下游。 天天想念你却见不到你,共同喝着长江的水。

  长江之水,悠悠东流,不知道什么时候才能休止,自己的相思离别之恨也不知道什么时候才能停歇。只希望你的心思像我的意念一样, 就一定不会辜负这互相思念的心意。

第二篇: 思念的诗句10句有译文

  出自宋代李清照的《一剪梅·红藕香残玉簟秋》

  红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。

  花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

  译文

  粉红色的荷花已经凋谢,幽香也已消散,光滑如玉的竹席带着秋的凉意。解开绫罗裙,换着便装,独自登上小船。仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?雁群飞回来时,月光已经洒满了西楼。

  落花独自地飘零着,水独自地流淌着。彼此都在思念对方,可又不能互相倾诉,只好各在一方独自愁闷着。这相思的愁苦实在无法排遣,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。

  9君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。

  出自唐代白居易的《梦微之》

  夜来携手梦同游,晨起盈巾泪莫收。

  漳浦老身三度病,咸阳宿草八回秋。

  君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。

  阿卫韩郎相次去,夜台茫昧得知不?

  译文

  夜里做梦与你携手共同游玩,早晨醒来泪水流满巾也不擦拭。

  在漳浦我三次生病,长安城草生草长已经八个年头。

  想你逝去九泉尸骨已经化成泥沙,我还暂时寄住人间白发满头。

  阿卫韩郎已经先后去世,黄泉渺茫昏暗能够知晓吗?

第三篇: 思念的诗句10句有译文

  出自两汉司马相如的《凤求凰》

  其一:【琴曲出自王实甫《西厢记》】

  有一美人兮,见之不忘。(一作:有美人兮,见之不忘。)

  一日不见兮,思之如狂。

  凤飞翱翔兮,四海求凰。

  无奈佳人兮,不在东墙。

  将琴代语兮,聊写衷肠。

  何时见许兮,慰我彷徨。

  愿言配德兮,携手相将。

  不得於飞兮,使我沦亡。

  其二:

  凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰。

  时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂!

  有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠。

  何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔!

  凰兮凰兮从我栖,得托孳尾永为妃。

  交情通意心和谐,中夜相从知者谁?

  双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲。

  译文

  有位俊秀美丽的女子啊,我见了她的容貌就此难以忘怀。

  一日不见她,心中牵念得像是要发狂一般。

  我就像那在空中回旋高飞的凤鸟,在天下各处寻觅著凰鸟。

  可惜那心中的佳人啊,未曾住在我家东墙邻近的地方。

  我以琴声替代心中情语,姑且描写我内心的情意。

  何时能允诺婚事,慰藉我往返徘徊,不知如何是好的心情?

  希望我的德行可以与你相配,与你携手同在而成百年好合。

  无法与你比翼偕飞、百年好合,这样的伤情结果,令我沦陷于情愁而欲丧亡。

  凤鸟啊凤鸟,回到了家乡,行踪无定,游览天下只为寻求心中的凰鸟。

  未遇凰鸟时啊,不知所往,怎能悟解今日登门后心中所感?

  有位美丽而娴雅贞静的女子在她的居室,居处虽近,这美丽女子却离我很远,思念之情,正残虐着我的心肠。

  如何能够得此良缘,结为夫妇,做那恩爱的交颈鸳鸯,但愿我这凤鸟,能与你这凰鸟一同双飞,遨游天际。

  凰鸟啊凰鸟愿你与我起居相依,形影不离,哺育生子,永远做我的配偶。

  情投意合,两心和睦谐顺。半夜里与我互相追随,又有谁会知晓?

  展开双翼一起远走高飞,徒然为你感念相思而使我悲伤。